Glossop also argues that Esperanto provides a transitional second language for students to help them more easily learn other languages. "Students can learn it so much faster than they can learn Latin or Spanish," he says. "There are none of the exceptions to the rule that make those other languages, or English, so difficult, and so, when they study Esperanto, they don't get so easily discouraged from further study of languages."
Glossop will be joined at the convention by about 70 other enthusiasts for a weekend of talks, conversation, videos, films and other entertainment almost all of it conducted in Esperanto. (The exception is a Saturday-morning informational session, at 10 a.m., which will be conducted in English and will include some basic instruction in Esperanto. The public is invited to attend.) If the organizers can resolve visa problems, the weekend will also include an appearance by Julian Hernandez Angulo, an internationally known (among Esperantists) Cuban folk singer who performs exclusively in the language and who's featured on the recording Pensi kaj ami esperante (To Think and Love in Esperanto).
Esperanto enthusiast Ronald Glossop: "It's like joining a lodge. Esperantists help other Esperantists."
St. Louis area Esperantists also meet twice a month at the Buder Branch of the St. Louis Library, on the first and third Tuesdays, at 7 p.m.; before the meeting, at 6 p.m., the local society conducts beginning classes in the language.